Как быстро запомнить цвета на английском: эффективные техники

Учим colours, чтобы не feel blue
Что там с цветами в английском языке и как их учить, чтобы не рябило в глазах. Кстати, feel blue — это хандрить, печалиться.

Основные цвета на английском языке

Сначала разберёмся, что значит «основные». Цвета этой категории используются в речи чаще других, и все люди понимают их одинаково — слово указывает на конкретный цвет, без дополнительных значений и вариантов (если не является частью идиомы, но об этом позже).

Набор основных цветов в английском языке почти такой же, как в русском. Помимо базовых black (чёрного) и white (белого) в него входят цвета радуги:

  • Red (красный)
  • Orange (оранжевый)
  • Yellow (жёлтый)
  • Green (зелёный)
  • Blue (синий)
  • Indigo (индиго)
  • Violet (фиолетовый)

Также к основной группе относятся pink (розовый), brown (коричневый), grey (серый), purple (фиолетовый), silver (серебряный) и gold (золотой).

Исключением является слово azure (голубой). В русском языке это основной цвет, а в английском скорее оттенок, который встречается редко. Обычно вместо него используют bright blue (ярко-синий) или light blue (светло-синий).

Оттенки и дополнительные цвета

Основные цвета называют словом colour (или color на американском английском). Среди профессиональных колористов также распространён вариант hue. Что до оттенков, для их обозначения существуют другие слова:

  • tint — для светлых оттенков, когда цвет разбавляют белым
  • shade — для тёмных оттенков, «приправленных» чёрным цветом
  • tones — для тонов с добавлением серого

Цвета в английском языке имеют множество оттенков. В большинстве случаев они не образуются от названий основных цветов, а являются самостоятельными словами. Все перечислить просто нереально, поэтому для наглядности приведём лишь несколько примеров:

  • yellow (жёлтый): lemon (лимонный), canary gold (канареечный), mustard (горчичный)
  • red (красный): ruby (рубиновый), jam (джемовый), scarlet (алый)
  • blue (синий): navy (тёмно-голубой), lapis (лазурный), cobalt (кобальтовый)
  • green (зелёный): emerald (изумрудный), juniper (можжевеловый), fern (папоротниковый)
  • orange (оранжевый): copper (медный), sandstone (известняковый), tangerine (мандариновый)
  • black (чёрный): charcoal (угольный), licorice (лакричный), ink (чернильный)
  • white (белый): chalk (известковый), ivory (цвет слоновой кости), porcelain (фарфоровый)
Чтобы превратить основной цвет в оттенок достаточно добавить к нему слова dark (тёмный), light (светлый) или bright (яркий). Обратите внимание на правила образования: если составной цвет стоит в предложении перед существительным, в нём ставится дефис, а если после существительного — не ставится:

  • Dark-blue skies before the storm always look dramatic (Тёмно-синее небо перед бурей всегда выглядит драматично)
  • A light-gray mist covered the valley in the morning (Утром долину покрыл светло-серый туман)
  • The dark-red wine spilled on the white carpet (Тёмно-красное вино пролилось на белый ковёр)
  • His eyes were a bright green like emeralds (Его глаза были ярко-зелёными, как изумруды)
  • She painted her nails a light pink to match her outfit (Она покрасила ногти в светло-розовый цвет, чтобы они соответствовали её наряду)
  • The sunset painted the sky in bright orange and purple (Закат окрасил небо в ярко-оранжевый и фиолетовый)

Dark, Light, Bright — самые популярные и употребимые слова для образования оттенков, но ими дело не ограничивается. В английском много подобных слов, просто они используются реже. Среди них, например, pale (бледный), dim (тусклый), vivid (яркий), shocking (очень яркий), moderate (умеренный, спокойный), glossy (блестящий). Несколько примеров с ними:

  • She painted her room in a pale blue color for a calm atmosphere (Она покрасила свою комнату в бледно-голубой цвет для создания спокойной атмосферы)
  • The streetlights gave off a dim yellow glow in the fog (Фонари в тумане излучали тусклый жёлтый свет)
  • His jacket was a vivid red (Его куртка была ярко-красной)

Как описать интенсивность цвета

Один из вариантов — с помощью слов-приставок dark, light, bright и им подобных, о которых мы говорили выше. Но есть и другие способы.

Добавить суффикс -ish. По-русски он будет звучать как «-оватый». Этот суффикс указывает, что цвет слабо выражен:

  • The sky turned bluish before the sunrise (Небо стало голубоватым перед рассветом)
  • Her dress was a pinkish shade (Её платье было розоватого оттенка)
  • The old paper had a yellowish tint (Старая бумага имела желтоватый оттенок)

Использовать степени сравнения. Прямо как с прилагательными. Правила классические: чтобы образовать сравнительную степень, добавьте окончание -er, а если нужна превосходная степень — окончание -est и артикль the перед цветом:

  • This dress is redder than the one I bought last year (Это платье более красное чем то, которое я купила в прошлом году)
  • The sky looks bluer today than it did yesterday (Сегодня небо кажется более голубым, чем вчера)
  • This is the reddest apple I have ever seen (Это самое красное яблоко, которое я когда-либо видел)
  • She has the greenest garden in the neighborhood (У неё самый зелёный сад в округе)

Эффективные методы запоминания цветов

Конечно, вы можете просто их вызубрить, но есть более увлекательные варианты. Подсказываем, как учить цвета в английском, чтобы точно запомнить и при этом не заскучать.

Метод ассоциаций

Простейший, но действительно эффективный метод. Обычно используется в занятиях с детьми, но и взрослым бегиннерам подойдёт. Суть — соотнести определённый цвет с подходящим предметом или явлением:

  • Банан — жёлтый (Yellow)
  • Небо — синее (Blue)
  • Феррари, о которой вы мечтаете с детства — красная (Red)
Сразу же внедряйте эти сочетания в свою речь, письменную и устную — стройте с ними фразы и предложения. Так вы запомните новые слова навсегда.

Мнемонические приёмы

Они тоже основаны на ассоциациях, только техники запоминания тут поинтереснее, чем обычное соотношение цветов и предметов. Приведём пару примеров.

Вспомним легендарную фразу «Каждый Охотник Желает Знать, Где Сидит Фазан», которая помогает запомнить цвета радуги в русском языке. Это как раз мнемонический приём! Подобные фразы-шпаргалки есть и в английском. Одна из самых популярных: Richard Of York Gave Battle In Vain (на русский её можно перевести как «Ричард Йоркский напрасно дал сражение»). Первая буква каждого слова здесь соответствует цветам радуги: Red, Orange, Yellow, Green, Blue, Indigo, Violet. Существуют и более забавные, даже абсурдные фразы — они запоминаются лучше всего. Например, Rinse Out Your Gondola Before Inviting Visitors — «Ополосните свою гондолу, прежде чем приглашать посетителей».

Другой вариант — «привязать» цвета к знаменитостям, чьи имена звучат похоже или вообще идентично. Так, запомнить чёрный цвет (Black) поможет харизматичный Джек Блэк, а медный оттенок оранжевого (Cooper) — Брэдли Купер.

О том, как ещё эффективно заучивать новую английскую лексику, мы рассказали в статье «Как быстро запоминать английские слова».

Использование карточек

Один из самых действенных способов запомнить что угодно. На одной стороне бумажной карточки записываете цвет по-английски, а на обратной — перевод на русский язык. И проверяете себя, в случайном порядке доставая карточки из стопки и вспоминая значения выпавших слов.

Таким образом можно учить и оттенки: с одной стороны карточки написать Emerald, Juniper, Fern и другие распространённые вариации зелёного, а с другой — базовый цвет (Green).

Если вы адепт современных технологий, можете легко отказаться от бумаги. Например, приложение Quizlet позволяет создавать такие же карточки для запоминания слов, только виртуальные. Существует и масса других мобильных программ и сервисов, которые помогают быстрее прогрессировать в английском языке. Рассказали о них в статье «Лучшие приложения для изучения английского языка».

Игры и активности

Для игры «Найди пару» вы можете снова воспользоваться карточками. Только тут вместо одинаковых картинок будут цвета. Переворачиваете карточку и называйте цвет или оттенок, независимо от того, совпала пара или нет. Хотите усложнить? Тогда не просто называйте цвет, а придумайте с ним предложение.

Другой вариант — поиск предметов определённого цвета. В эту игру веселее играть в компании. Ведущий называет цвет по-английски, а участники ищут вокруг себя подходящие предметы. Попробуйте играть на улице или в новых для вас местах — там, где нет знакомого или заранее подготовленного «реквизита». Как только нашли нужный предмет, сразу же придумайте с ним фразу.

Полезные фразы и выражения

Выше мы рассказали, как описать интенсивность цвета. Вот ещё несколько полезных фраз:

  • Узнаём у собеседника, какой цвет ему/ей больше всего нравится: What is your favorite colour? (Какой твой любимый цвет?)
  • Чтобы уточнить цвет, начинаем вопрос со слов What colour. Например, What colour is your car? (Какого цвета твоя машина?)
  • Чтобы провести аналогию с цветом и добавить языку метафоричности, используем конструкцию (Colour) as a (subject). Например, Blue as a sky (Синий как небо)

Идиомы с использованием цветов

В английском языке цвета довольно часто употребляются в составе идиом с образным значением. Например, фраза Once in a blue moon может ввести в ступор своим буквальным переводом на русский (Однажды на синей луне). На самом деле она означает «очень редко».

Ещё несколько примеров интересных идиом с цветами:

  • To be green with envy (завидовать)
  • Out of the blue (как гром среди ясного неба)
  • To catch someone red-handed (поймать с поличным)
  • Grey area (непонятная, спорная ситуация)
  • To have a green thumb (иметь талант к садоводству)
  • As brown as a berry (сильно загоревший человек)
  • To give the green light (дать разрешение)
  • To take the red eye (лететь ночным рейсом)
  • To feel blue (грустить)
  • To blackmail someone (шантажировать кого-либо)

Если хотите узнать все премудрости английского языка и научиться грамотно и красиво говорить, записывайтесь на General English — основной курс в группе или индивидуально. Мы проведём для вас бесплатное индивидуальное занятие с диагностикой, определим уровень вашего английского и составим оптимальную программу обучения, которая поможет достичь всех ваших целей. До встречи на занятиях!
  • Полина
    Дунская
    Главный редактор
  • Никита Показанников
    Автор статьи
  • Элина
    Гусарова
    Дизайн и иллюстрации
  • Света
    Заблоцкая
    Вёрстка